中学英語・ちょっと復習-過去分詞 (Vpp) の名詞限定[修飾]用法


これまで学習した 過去分詞 (Vpp) の用法は、

be + Vpp → 受け身(受動態)
have[has] + Vpp → 現在完了

これから「過去分詞 (Vpp) の名詞修飾用法」を学習しますが、その前にぜひ上記の項目を復習しておいてください
(特に、受け身[受動態]、復習しないとわからなくなりますよ。)

受け身(受動態) 全3回 を復習して来る

現在完了 全8回 を復習して来る



■ 過去分詞(Vpp) の後置修飾 ■

過去分詞 (Vpp)後ろから名詞を修飾できます

名詞 Vpp …Vされる名詞Vされている名詞Vされた名詞Vされていた名詞

「何か、訳し方が多くないですか?」と疑問に思う方も多いと思いますがあきらめてください。

まず、受け身(受動態)には次の2種類があります。

be + Vpp
1. 動作の受け身 → Vされる
2. 状態の受け身 → Vされている


さらに後置修飾の場合 be 動詞が無くなるので、時間の観念が無くなるのです。

言い換えると、未来・現在・過去のいつを指しているかは文脈によるのです。
(ただし、未来を表す場合はまれです。)

1.a. This is the car used for tomorrow's race.
1. b. This is the car used now.
1. c. This is the car used yesterday.
1. d. This is the car used by my dead grandfather.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

1. a. これは[が]明日のレースに使われる車です。
1. a. これは[が]今使われている車です。
1. b. これは[が]昨日使われた車です。
1. c. これは[が]亡くなった祖父に使われていた車です。

ご覧の通り、文脈次第で七色に変化(?)するのがわかりますね。



では、例文をたくさん覚えて慣れましょう

2. The languages spoken in Canada are English and French.
3. This is one of the letters written by Soseki.
4. My father has a lot of books written in French.
5. The coffee made by Ken was very good.
6. The man hit by a car was taken to the hospital immediately.
6. immediately [ミーディアットリー] : すぐに、直ちに
7. I know a boy called Mugiwara
8. A man named Mr Tanaka came to see you in the morning.
9. I have a good bag made in Italy.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

2. カナダで話されている言語は英語とフランス語です。
3. これは漱石に書かれた手紙の一つです。
4. 私の父はフランス語で書かれた[書かれている]本をたくさん持っています。
5. ケンに入れられた[入れられる]コーヒーはとてもおいしかった。
6. 車にはねられた男はすぐに病院に運ばれた。
7. 私はムギワラと呼ばれる男の子を知っています。
8. 田中さんというお名前の[← と名付けられた]男の人が午前中にあなたに会いに来ました。
9. 私はイタリア製の[← イタリアで作られた]いいカバンを持っています。

例えば、5. は、文脈に応じて

The coffee that had been made by Ken was vedry good.
ケンに入れられたコーヒーはとてもおいしかった。(その時ケンが入れたコーヒー)
The coffee that was made by Ken was very good.
ケンに入れられるコーヒーはとてもおいしかった。(習慣的にケンが入れるコーヒー)

どちらかになります



■ 過去分詞(Vpp) 1語による修飾 ■

過去分詞1語で名詞を修飾する場合は、名詞の前に置かれる場合が多いですが、後置される場合も時々あります

Vpp 名詞 (前置)名詞の本来の性質や名詞の種類を説明している
名詞 Vpp (後置)名詞の一時的な状態を説明している




前置する(名詞の性質を説明している )場合から例文を挙げましょう

10. I love boild eggs. I love fried eggs, too.
10. boil O [イル] : Oをゆでる boil - boiled - boiled [イルド]
10. fly O [] : Oを(フライパンで)焼く、揚げる fry - fried - fried [イド]
11. We don't use frozen meat. It tastes bad.
11. freeze O [リー] : Oを凍らせる、冷凍する freeze - froze [ウズ] - frozen [ウズン]
12. Please show me how to make iced tea.
12. ice O [イス] : Oを冷やす ice - iced - iced [イスト]
13. I don't want a used car. I want a new car.
13. use O : Oを使う、使用する use - used - used [ズド]
14. This is a stolen car, isn't it?
14. steal O [ティー] : Oを盗む steal - stole [ウル] - stolen [ウルン]
15. There was broken glass all over the floor.
15. glass [] : ガラス
15. break O : Oを割る break - broke - broken [ウクン

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

10. 私はゆで卵[← ゆでられた卵]が大好きです。目玉焼き/卵焼き[← 焼かれた卵]も大好きです。
11. うちの店では冷凍肉[← 凍らされた肉]は使っていません。味がまずいですから。
12. アイスティー[← 冷やされたお茶]の作り方を教えてください。
13. 私は中古車[← 使われた車]は欲しくない。新車が欲しい。
14. これは盗難車[← 盗まれた車]じゃないのかね。
15. 床じゅう割れた[← 割られた]ガラスだらけだった。



自動詞の過去分詞は受け身にはなれないので、~した~してしまったという完了を表します。

16. The garden was covered with fallen leaves.
16. leaf [リー] : 木の葉(複数形-leaves [リーヴズ]
16. fall : 落ちる fall - fell [フェ] - fallen [フォールン]
17. He is a retired doctor.
17. retire [イア] : 退職する、引退する rretire -retired - retired [イアド]
18. You look like a escaped prisoner.
18. prisoner [ズナ] : 囚人
18. escape [イスイプ] : 逃げる、逃走する escape - escaped - escaped [イスイプト]
19. Is this country really a developed country?
19. develop [ディヴェロプ] : 発展する develop - developed - developed [ディヴェロプト]
19. It looks like a developing country.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

16. その庭は落ち葉[← 落ちてしまった葉]でおおわれていた。
17. 彼は引退した医者です。
18. 君は脱獄囚[← 逃げ出した囚人]のように見える。
19. この国は本当に先進国[← 発達した国]なのだろうか。
19. 発展途上国[← 発展している国]のように見える。



次は、後置する(名詞の一時的な状態を説明している)場合の例文です

20. This is the car used.
21. I can raise the money needed.
21. raise 金 [イズ] : 金を集める
22. This is all the information received.
22. information [インフォイション] : 情報 receive O [スィー] : Oを受け取る receive - received - received [スィーヴド]
23. I've found out the car stolen at last.
23. at last : とうとう、ついに find O out / find out O : Oを見つけ出す

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

20. これが使われる[使われている][使われた][使われていた]車です。
21. 私は必要とされる[必要な]お金を集めることができます。
22. これが受け取られた[受けた]情報のすべてです。
23. 私はとうとう盗まれた車を見つけ出しました。

現在分詞と違って、過去分詞1語で後ろから修飾する用法は結構使われているので、よく理解しておきましょう。



[補講]

1語で前から修飾する場合は、名詞の恒久的な性質や名詞の種類を述べていて後ろから修飾する時名詞の一時的な状態を述べていることを、再確認しておきましょう

a used car / used cars → 中古車 (車の性質・種類を述べている)
the used car(s) → その[それらの]中古車 (同上)
the car(s) used → その[それらの]使われる[使われている][使われた][使われていた]車 (一時的)

a stolen car / stolen cars → (一般的に)盗難車
the stolen car(s) → その[それらの]盗難車
the car(s) stolen → その[それらの]盗まれた車



例文の数がかなり多くなりましたね。
暗記用のまとめは次回にしましょう。


次回-過去分詞 (Vpp) の名詞限定[修飾]用法 の暗記用まとめ


前回-現在分詞の名詞限定[修飾]用法 も復習しましょう


2015/07/19 07:30 [edit]

category: 中学英語・ちょっと復習

thread: 英語・英会話学習 - janre: 学校・教育

tb: --   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

プロフィール

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

アクセスカウンター

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

QRコード

▲Page top