アメリカ口語教本-中級-和訳-Lesson 10-Section 1. Presentation

※ 先に「学習の順番」を読んで来てください。

※ テキスト(教本)を購入してから解説を参考にしてください。

アメリカ口語教本-中級用最新改訂版(CD付き)

Spoken American English _ Intermediate Course
アメリカ口語教本 _ 中級コース

Lesson 10


Man's Best Friend Goes To School (人の一番親しい友、学校に行く)

Section 1. Presentation

Most American families own a pet, and the variety of animals that make good pets is wide.

the variety of ~ : ~の種類 / a variety of ~ : さまざまな(種類の)~
たいていのアメリカの家庭はペットを飼っている。
そして良いペットになれる動物の種類は幅広い。

Some common pets are: cats, hamsters, rabbits, birds, fish and even snakes.

一部のよくあるペットは、猫、ハムスター、ウサギ、鳥、魚で、蛇さえもある。
→ よくあるペットは、猫、ハムスター、ウサギ、鳥、魚で、時に蛇さえ飼っている人もいる。

But when it comes to pets, it seems the dog is the most beloved.

be beloved ≒ be loved
しかし、ペットということになると、犬が最も愛されているように思われる。

In fact, dogs are usually so devoted to their master that dogs are often referred to as " man's best friend."

so ~ that …… : とても~なので……
実際、犬はたいてい非常に主人に献身的なので、犬は人間の最良の友だとよく言われる。

In addition to making good pets, dogs can do work for man.

よいペットになるだけでなく、犬は人のために働くこともできる。

In Alaska, dogs are used to pull sleds.

アラスカでは、犬はそりを引くために使われている。

In airports, dogs are used to find illegal and dangerous items that might be in the passengers' luggage.

空港では、犬は乗客の手荷物の中に入っているかもしれない違法で危険な物を見つけるのに使われている。

Dogs are also used by the police force.

the police force : 警察 (force は本来は「軍隊」という意味)
犬はまた警察にも使われている。

of ~ : ~の中で、~の内
Of all the jobs that dogs do for man, the most wonderful is the seeing-eye dog.

犬が人のためにするあらゆる仕事の中で、最もすばらしいものは盲導犬である。

A seeing-eye dog is used by people who have very poor or no eyesight ― these dogs take the place of the person's eyes.

盲導犬は視力が弱いか全くない人々に使われる。
これらの犬は人の目の代わりをする。

To become a seeing-eye dog a lot of money is required.

盲導犬になるには多額のお金が必要とされる。

And only a few special dogs can graduate from the seeing-eye dog schools.

そしてごくわずかの特別な犬だけが盲導犬の学校を卒業できる。

There are other schools where you can take your dog to learn simple commands and a few tricks.

簡単な命令と少しの芸を学ぶために犬を連れて行ける他の学校もある。

The dog's owner must also attend the school with their dogs.

犬の飼い主も犬と一緒に学校に通わなくてはいけない。

They practice the lessons together and the teacher gives advice to the dog owners.

犬と飼い主は共にレッスンを練習し[レッスンを受け]、教師は犬の飼い主にアドバイスを与える。

It's questionable whether or not the dogs get a report card, but it is said that dogs make excellent students.

犬が通信簿を受け取るかどうかは疑問だが、犬はすばらしい生徒になると言われている。

Maybe better students than their masters.

多分、飼い主よりもよい生徒に。


次回-Lesson 10-Section 3. Notes on Conversational Style



2015/04/03 08:00 [edit]

category: アメリカ口語教本-中級

thread: 英語・英会話学習 - janre: 学校・教育

tb: --   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

プロフィール

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

アクセスカウンター

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

QRコード

▲Page top