FC2ブログ
アメリカ口語教本-中級-和訳-Lesson 2-Section 7. Conversation Guide

※ 先に「学習の順番」を読んで来てください。

※ テキスト(教本)を購入してから解説を参考にしてください。

アメリカ口語教本-中級用最新改訂版(CD付き)

Spoken American English _ Intermediate Course
アメリカ口語教本 _ 中級コース

Lesson 2


The Pen is mightier than the Sword
ペンは剣より強し[文は武より強し]

Section 7. Conversation Guide

Guide 1

A: Are you a member of a pen-pal club?

pen-pal = pen-friend
君はペンフレンドクラブのメンバーですか?

B: Sure. It's a good way to understand the people of other countries.

はい。それ[ペンフレンドクラブに入るの]は他の国の人を理解する良い方法ですよ。

A: Have you heard about the new kind of pen-pal club?

新しい種類のペンフレンドクラブについて聞いたことありますか?

B: What do you mean?

どういう意味ですか?

A: Well, today a lot of people are corresponding by e-mail.

最近はたくさんの人がメールで文通してるんですよ。

B: That should be a lot of fun.

それはきっととても楽しいでしょうね。

A: It is. When it comes to making friends in foreign lands, e-mail is really great.

楽しいですよ。外国の土地に[海外に]友達を作ることになると、メールは本当にすばらしいです。

Guide 2


A: I hear you have an e-mail friend in America.

君はアメリカにメル友がいるそうですね。

B: Yes. I write to him about once a week.

write to ~ : (普通は) ~に手紙を書く (この場合) ~にメールを書く
はい。週に一度彼にメールを書きます。

A: Do you write in English?

英語で書くのですか?

B: Yes. But I don't imagine he understands my mail very well. You see, my English isn't very good.

はい。でも彼は私のメールがあまりよく理解できないと思います。なにしろ、私の英語はあまりうまくないもので。

A: Well, writing to an American is a good way to improve it.

でもまあ、アメリカ人にメールを書くのは英語を上達させる良い方法ですよ。

B: Yes. And it's a lot of fun, too.

はい。それにとても楽しいですしね。


次回-lesson 3-Section 5. Vocabulary Building の和訳


2014/12/27 09:29 [edit]

category: アメリカ口語教本-中級

thread: 英語・英会話学習 - janre: 学校・教育

tb: --   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

プロフィール

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

アクセスカウンター

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

QRコード

▲Page top